In truth, Koeman's departure on Wednesday evening did not come as a surprise, with the Dutchman under severe pressure at Camp Nou due to a disappointing start to the campaign.
Barcelona president Joan Laporta decided against sacking the head coach after the 2-1 loss to Real Madrid last weekend, but Wednesday's defeat at Rayo proved to be Koeman's last act, with the club's former centre-back allegedly informed that he was being relieved of his duties during the flight home from Madrid.
As mentioned, Barcelona B boss Barjuan has been placed in charge on an interim basis, with the club working to appoint Xavi as their long-term manager, and the legendary midfielder has reportedly already agreed terms with his former team, although an exit from Al Sadd still needs to be agreed.
译文(自动翻译仅供参考):
事实上,科曼在周三晚上的离开并不令人意外,荷兰人在诺坎普承受着巨大的压力,因为赛季的开局令人失望。
巴萨主席拉波尔塔决定不解雇主教练在上周末1 - 2输给皇马之后,但周三击败巴被证明是科曼的最后行动,与俱乐部的前中后卫被告知他被解职时他从马德里飞回家。
正如之前提到的,巴萨B队的主教练巴胡安已经被安排在临时的基础上,俱乐部正在努力任命哈维为他们的长期教练,据报道,这位传奇的中场球员已经同意了他的前球队的条款,尽管离开阿尔萨德还需要达成一致。
70